ACERCA DE /ABOUT US

La Agencia Mundial de Prensa, presenta esta “site” dedicada exclusivamente a la Prensa Especializada de la Música, que entiende domina percibe gusta y difunde a nivel mundial porque entendemos que La música es arte, cultura, pensamiento, obra, sentidos. Son todos los sonidos del Mundo en el tiempo a través de elementos tales como el tono, la melodía, ritmo, timbre y sus conceptos asociados como el tempo, la métrica y articulación. Dinámica sonoridad y suavidad así como sus cualidades sonoras de timbre y textura que le suelen dar el “color” de un sonido musical. La música en sus diferentes estilos o tipos que pueden enfátizar o restar o omitir importancia a algunos de estos elementos y se interpreta con una amplia gama de instrumentos y técnicas vocales que van desde el canto al rapeo, hay piezas solo instrumentales o únicamente vocales y piezas que combinan canto e instrumentos. En su forma más general, las actividades que describen la música como una forma de arte o actividad cultural incluyen la creación de obras musicales (canciones, melodías, sinfonías) la crítica de la música, el estudio de la historia de la música y el exámen estético de la música. The World Press Agency, presents its “site” dedicated exclusively to the Specialized Press of Music, which understands dominates, perceives, likes and diffuses worldwide because we understand that music is art, culture, thought, work, senses. They are all the sounds of the World in the time through elements such as pitch, melody, rhythm, timbre, and their associated concepts such as tempo, meter, and articulation. Dynamic sonority and softness as well as its sound qualities of timbre and texture that usually give it the “color” of a musical sound. Music in its different styles or types that can emphasize or detract or omit importance to some of these elements and is interpreted with a wide range of instruments and vocal techniques ranging from singing to rapping, there are only instrumental pieces or only vocals and pieces that combine singing and instruments. In its most general form, activities that describe music as an art form or cultural activity include creating musical works (songs, melodies, symphonies), criticizing music, studying the history of music, and examining aesthetic of music.

Conocemos que la creación, interpretación, significado e incluso la definición de música varían según la cultura y el contexto social, las que respetamos conocemos y difundimos en todas sus formas y estilos aún aquellas criticadas por “no ser la música” que igualmente merecen ser conocidas para ser reconocidas y sus porques.

We know that the creation, interpretation, meaning and even the definition of music vary according to culture and social context, which we respect, we know and disseminate in all its forms and styles, even those criticized for “not being music.” that equally deserve to be known to be recognized and their why.

Difundimos promovemos la música, su interprete, su producción, su proceso, su compositor y todo lo que incluya la pieza como su disquera y lo que haga falta en todos los géneros y los que se puedan dividir en sub-géneros aunque las líneas divisorias y las relaciones entre los géneros musicales suelen ser sutiles, a veces abierto a interpretaciones personales y en ocasiones controvertido. Por ejemplo, puede ser difícil trazar la línea entre el rock duro, de principios de los 80 y el heavy metal. Dentro de las artes la música puede clasificarse como un arte escénico, un fino arte auditivo.

We disseminate, we promote the music, its interpreter, its production, its process, its composer and everything that includes the piece such as its label and what is needed in all genres and those that can be divided into sub-genres although the dividing lines and The relationships between musical genres are often subtle, sometimes open to personal interpretations and sometimes controversial. For example, it can be difficult to draw the line between hard rock, early ’80s, and heavy metal. Within the arts, music can be classified as a performing art, a fine aural art.

La música se puede tocar o cantar y escuchar en vivo en un concierto de rock u orquesta filarmónica, escuchado en vivo como parte de una obra dramática en un espectáculo de teatro musical u ópera, o puede ser grabado y escuchado en una radio, reproductor de MP3, reproductor de CD, móviles, partitura de una película o programa de tv, subidas a las grandes plataformas conocidas o grabadas en la nube o en podcast de los que somos especialistas más de tres décadas prodigiosas a la fecha.. Music can be played or sung and heard live at a rock concert or philharmonic orchestra, heard live as part of a drama in a musical theater or opera show, or it can be recorded and heard on a radio, tape player. MP3, CD player, mobile phones, scores of a movie or TV show, uploaded to the great known platforms or recorded in the cloud or in podcast of which we are specialists for more than three prodigious decades to date.

Para muchos la música es una parte importante del estilo de vida de las personas, para nosotros los sonidos que agradan a los sentidos. Son los sonidos del Mundo que aquí compartiremos contigo como prensa especializada y LA AGENCIA MUNDIAL DE PRENSA, organización mundial de líderes de la comunicación que da un paso al frente para demostrarte de que esta hecha con todo su expertise y know how del tema para tí… For many, music is an important part of people’s lifestyles, for us the sounds that please the senses. These are the sounds of the World that we will share here with you as the specialized press and THE WORLD PRESS AGENCY, a world organization of communication leaders that takes a step forward to show you that it is made with all its expertise and know-how on the subject for you. ..

Cristina Barcelona

Aqui contaremos con nuestros espacios ya conocidos en las redes sociales tales como / Here we will have our already known spaces in social networks such as

Otras reconocidas como Patrimonio Cultural de la Humanidad / Others recognized as Cultural Heritage of Humanity

  • Cultura TanGuera Central Mundial de Prensa @culturatangueraapcesxpress  · Sitio web de entretenimiento. Cultura TanGuera World Press Center @culturatangueraapcesxpress · Entertainment website. https://www.facebook.com/culturatangueraapcesxpress
  • Cultura Flamenca Central Mundial de Prensa @culturaflamencaapcesxpress  · Sitio web de educación. Flamenco Culture World Press Center @culturaflamencaapcesxpress · Education website https://www.facebook.com/culturaflamencaapcesxpress
  • Cultura Árabe Central Mundial de Prensa @amdparabezka  · Sitio web de sociedad y cultura Arab Culture World Central Press @amdparabezka · Society and culture website https://www.facebook.com/amdparabezka

Así mismo, notas de prensa, promociones, eventos, reportajes, entrevistas notimúsica y mucho más…..

Agradecemos al Apcsx Group, a nuestra plataforma soporte, a La Agencia Mundial de Prensa que conformamos y a nuestros SPONSORS por su gran apoyo en pos de la música el arte y la cultura que le dan voz e imágen a los talentos que desfilarán en esta web. We thank the Apcsx Group, our support platform, the World Press Agency that we make up and our SPONSORS for their great support in pursuit of music, art and culture that give voice and image to the talents that will parade on this website.

Así Opinan los expertos..

La música es como la savia que recorre mi sensibilidad corporal y emocional. Activa los receptores sensoriales y permito que la música energice mi mundo interior. Está presente en cada momento, incluso sin escucharla en sonido real, escucho en mi mente aquella que ha dejado huella imperecedera, canto y bailo con ella. La música para mí, es placer para el alma y corazón con la que recorro mis tiempos de infancia, juventud, adultez y del ahora y ya, llenos de magia, emoción y pasión. Gratifica y estimula mi creatividad, o bien induce mi sueño tranquilo, sereno y armonioso.

Como productora radial procuro mantener la tendencia de música romántica en distintos géneros tales como boleros, baladas, blues, soul, jazz, etc. También música fiestera que provoque la adrenalina y ganas de bailar: salsa, merengue, rumba, flamenco. Disfruto la música folclórica de países del mundo. Siempre aprendo de ellos. Incluyo melodías clásicas e instrumentales de todos los tiempos y modernos, con calidad de sonido que provoque magia y ensueño. Me sumerjo en el mundo de la música, con la música del mundo, que es un sorprendente universo cultural. Así como en el AMOR, la música no tiene fronteras. Pero la música que más embelesa mis oídos, son los sonidos de la naturaleza: viento, lluvia, ríos, mar, canto de aves y risas de niños.

AMÉRICA SANTIAGO
Títular y Directora Ejecutiva
RADIO SATÉLITEVISIÓN Y AMÉRICA VISIÓN. Chile

La Música es la vida emocional de la mayoría de las personas

Leonard Cohen -Músico

La música es la banda sonora de nuestras vidas…Hace sonar la banda sonora de nuestro ser.

Michael Jackson

Músico

Aprender música leyendo teoría musical es como hacer el amor por correo

Luciano Paarotti

Tenor


Construyamos esto juntos, tanto para los miembros de esta industria como para sus fans y para toda la humanidad../ Let’s build this together, both for the members of this industry and for their fans and for all of humanity.


Crea un sitio web o blog en WordPress.com

Subir ↑

A %d blogueros les gusta esto: